How we cite our quotes: Citations follow this format: (Chapter.Paragraph)
Quote #4
"There were a good many," replied Edna, who was eating her soup with evident satisfaction. "I found their cards when I got home; I was out."
"Out!" exclaimed her husband, with something like genuine consternation in his voice as he laid down the vinegar cruet and looked at her through his glasses. "Why, what could have taken you out on Tuesday? What did you have to do?"
"Nothing. I simply felt like going out, and I went out."
"Well, I hope you left some suitable excuse," said her husband, somewhat appeased, as he added a dash of cayenne pepper to the soup.
"No, I left no excuse. I told Joe to say I was out, that was all."
"Why, my dear, I should think you'd understand by this time that people don't do such things; we've got to observe les convenances if we ever expect to get on and keep up with the procession. If you felt that you had to leave home this afternoon, you should have left some suitable explanation for your absence. (17.7-13)
Mr. Pontellier is adamant that he and his wife must keep up appearances as much as possible.
Quote #5
The following morning Mr. Pontellier, upon leaving for his office, asked Edna if she would not meet him in town in order to look at some new fixtures for the library.
"I hardly think we need new fixtures, Leonce. Don't let us get anything new; you are too extravagant. I don't believe you ever think of saving or putting by."
"The way to become rich is to make money, my dear Edna, not to save it," he said. He regretted that she did not feel inclined to go with him and select new fixtures. He kissed her good-by, and told her she was not looking well and must take care of herself. She was unusually pale and very quiet. (18.1-3)
This passage reflects the enormous amount of time that Mr. Pontellier devotes to keeping up appearances.
Quote #6
In the large and pleasant salon which extended across the width of the house, the Ratignolles entertained their friends once a fortnight with a soiree musicale, sometimes diversified by card-playing. There was a friend who played upon the 'cello. One brought his flute and another his violin, while there were some who sang and a number who performed upon the piano with various degrees of taste and agility. The Ratignolles' soirees musicales were widely known, and it was considered a privilege to be invited to them. (18.9)
The Ratignolles are considered to be well-bred, popular people, and it enhances the reputations of community members when they are invited to the Ratignolle home.