Enter Julia and Lucetta. JULIA Counsel, Lucetta. Gentle girl, assist me; And ev’n in kind love I do conjure thee— Who art the table wherein all my thoughts Are visibly charactered and engraved— To lesson me and tell me some good mean 5How with my honor I may undertake A journey to my loving Proteus. LUCETTA Alas, the way is wearisome and long. JULIA A true-devoted pilgrim is not weary To measure kingdoms with his feeble steps; 10 Much less shall she that hath Love’s wings to fly, And when the flight is made to one so dear, Of such divine perfection, as Sir Proteus. LUCETTA Better forbear till Proteus make return. JULIA O, know’st thou not his looks are my soul’s food? 15 Pity the dearth that I have pinèd in By longing for that food so long a time. Didst thou but know the inly touch of love, Thou wouldst as soon go kindle fire with snow As seek to quench the fire of love with words. 20 LUCETTA I do not seek to quench your love’s hot fire, But qualify the fire’s extreme rage, Lest it should burn above the bounds of reason. JULIA The more thou damm’st it up, the more it burns. The current that with gentle murmur glides, 25 Thou know’st, being stopped, impatiently doth rage, But when his fair course is not hinderèd, He makes sweet music with th’ enameled stones, Giving a gentle kiss to every sedge He overtaketh in his pilgrimage; 30 And so by many winding nooks he strays With willing sport to the wild ocean. Then let me go and hinder not my course. I’ll be as patient as a gentle stream And make a pastime of each weary step 35 Till the last step have brought me to my love, And there I’ll rest as after much turmoil A blessèd soul doth in Elysium. LUCETTA But in what habit will you go along? JULIA Not like a woman, for I would prevent 40 The loose encounters of lascivious men. Gentle Lucetta, fit me with such weeds As may beseem some well-reputed page. LUCETTA Why, then, your Ladyship must cut your hair. JULIA No, girl, I’ll knit it up in silken strings 45 With twenty odd-conceited true-love knots. To be fantastic may become a youth Of greater time than I shall show to be. LUCETTA What fashion, madam, shall I make your breeches? JULIA That fits as well as “Tell me, good my lord, 50 What compass will you wear your farthingale?” Why, ev’n what fashion thou best likes, Lucetta. LUCETTA You must needs have them with a codpiece, madam. JULIA Out, out, Lucetta. That will be ill-favored. LUCETTA A round hose, madam, now’s not worth a pin 55 Unless you have a codpiece to stick pins on. | Back in Verona, Julia and Lucetta brainstorm about ways for Julia to travel to Milan without losing her "honour." (Remember, girls weren't allowed to go traipsing around the country like the guys do.) Lucetta advises Julia to stay home and wait it out—Proteus will be back eventually. Julia's not hearing any of this. She's in love and wants to be with Proteus, pronto. Julia decides to dress up like a boy to keep lustful men from assaulting her. She'll tie up her hair in fashionable knots to make her appear older and Lucetta will make her a pair of pants. Lucetta advises Julia to also wear a codpiece. (A codpiece is a pouch attached to men's breeches that covers the genital area. It's like wearing a cup on the outside of your pants.) |
JULIA Lucetta, as thou lov’st me, let me have What thou think’st meet and is most mannerly. But tell me, wench, how will the world repute me For undertaking so unstaid a journey? 60 I fear me it will make me scandalized. LUCETTA If you think so, then stay at home and go not. JULIA Nay, that I will not. LUCETTA Then never dream on infamy, but go. If Proteus like your journey when you come, 65 No matter who’s displeased when you are gone. I fear me he will scarce be pleased withal. JULIA That is the least, Lucetta, of my fear. A thousand oaths, an ocean of his tears, And instances of infinite of love 70 Warrant me welcome to my Proteus. LUCETTA All these are servants to deceitful men. JULIA Base men that use them to so base effect! But truer stars did govern Proteus’ birth. His words are bonds, his oaths are oracles, 75 His love sincere, his thoughts immaculate, His tears pure messengers sent from his heart, His heart as far from fraud as heaven from Earth. LUCETTA Pray heav’n he prove so when you come to him. JULIA Now, as thou lov’st me, do him not that wrong 80 To bear a hard opinion of his truth. Only deserve my love by loving him. And presently go with me to my chamber To take a note of what I stand in need of To furnish me upon my longing journey. 85 All that is mine I leave at thy dispose, My goods, my lands, my reputation. Only, in lieu thereof, dispatch me hence. Come, answer not, but to it presently. I am impatient of my tarriance. 90 They exit. | Julia worries that travelling alone and cross-dressing will ruin her reputation, but she decides that it's worth it because Proteus is the most faithful and loyal guy in the world. (Sigh. Dramatic irony.) Lucetta says let's hope he's as great as you think he is, and Julia tells her not to talk trash about Proteus, the noble. Julia and Lucetta make preparations for the journey. |